VII. ШТРАФЫ
7.1 Штрафы, предусмотренные настоящими условиями, и порядок их применения образуют договорную систему неустоек, при этом конкретные виды штрафов и их размеры вытекают из сотрудничества по договору и действующего прайс-листа.
7.2 Подписанием договора о сотрудничестве Арендатор подтверждает, что ознакомился с действующим перечнем штрафов и соглашается с его применением в течение всего периода аренды.
7.3 Штрафы, указанные в условиях и прайс-листе, считаются заранее согласованной договорной неустойкой в смысле §§ 158–159 Закона об обязательственном праве (VÕS).
7.4 Уплата штрафа не освобождает Арендатора от обязанности возместить Арендодателю все дополнительные убытки, не покрываемые штрафом, включая расходы на ремонт, простой, транспортировку и административные расходы.
7.5 Арендатор обязан уплатить штраф, указанный в прайс-листе, в том числе за следующие нарушения (перечень не является исчерпывающим):
7.5.1 повреждение или утрату транспортного средства, его частей, дополнительного оборудования или ключей;
7.5.2 курение в транспортном средстве;
7.5.3 опасный, неосторожный стиль вождения или стиль вождения, связанный с нарушением правил дорожного движения;
7.5.4 ненадлежаще загрязненное состояние транспортного средства, превышающее обычные пределы использования;
7.5.5 управление транспортным средством в состоянии алкогольного опьянения (0,00+ ‰) либо под воздействием наркотических или психоактивных веществ, а также отказ от прохождения теста либо допущение Арендатором управления транспортным средством лицом, находящимся в таком состоянии;
7.5.6 присвоение, кражу либо утрату транспортного средства или имущества, относящегося к нему.
7.6 Стороны подтверждают, что договорные штрафы, предусмотренные настоящими условиями, являются экономически обоснованными и соразмерными фактическим расходам и предпринимательским рискам Арендодателя. Цель штрафа не заключается в наказании Арендатора, а направлена на покрытие прямых и косвенных расходов Арендодателя, включая логистические расходы, расходы, связанные с простоем, административные расходы, расходы на перераспределение транспортных средств, предоставление подменного автомобиля, расходы на персонал и транспортировку. Размеры штрафов определены исходя из обычных расходов Арендодателя при обработке нарушений и предпринимательского риска, связанного с невозможностью использования транспортного средства. В связи с этим договорные штрафы соответствуют §§ 158–159 VÕS и не являются необоснованными или чрезмерными.
VIII. ОСОБЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ О ШТРАФАХ
8.1 Договорные штрафы назначаются и рассчитываются в соответствии с действующим прайс-листом и настоящими Типовыми условиями. Штрафы, указанные в прайс-листе, считаются заранее согласованными между сторонами договорными неустойками в смысле §§ 158–159 Закона об обязательственном праве (VÕS) и применяются автоматически при выявлении соответствующего нарушения.
8.2 Арендодатель вправе изменять размеры штрафов и их виды исключительно путем изменения прайс-листа. Об изменениях прайс-листа Арендатор уведомляется не менее чем за две полные недели, за исключением случаев, когда изменения являются более выгодными для Арендатора.
8.3 Назначение штрафа не исключает возмещения ущерба в части, не покрываемой штрафом, при этом за одно и то же нарушение не применяется двойное наказание. Уплата штрафа не освобождает Арендатора от обязанности возместить все дополнительные расходы, включая расходы на ремонт, простой, эвакуацию, транспортировку и административные расходы.
8.4 Арендатор несет ответственность также за действия лиц, которым он разрешил управлять или использовать транспортное средство. Штрафы применяются также в случае, если нарушение было совершено допущенным Арендатором водителем либо иным лицом, за действия которого Арендатор отвечает как за свои собственные.
8.5 Штрафы применяются отдельно за каждое нарушение, если нарушения являются временно и содержательно различимыми. Каждое нарушение считается самостоятельным основанием для назначения штрафа.
8.6 Арендатор обязан уплатить штраф в течение семи (7) календарных дней с момента выставления штрафного счета, если в прайс-листе не установлен более короткий срок. Штрафный счет считается полученным с момента его отправки на адрес электронной почты, указанный в договоре.
8.7 В случае если Арендатор не уплачивает штраф в установленный срок, Арендодатель вправе:
A) начислять пеню в размере 0,1% от суммы неоплаченного штрафа за каждый день просрочки;
B) произвести зачет неоплаченного штрафа и пени за счет гарантийного депозита Арендатора;
C) приостановить право пользования транспортным средством до полного погашения штрафа и пени;
D) требовать возмещения всех расходов по взысканию задолженности (включая плату за напоминания, инкассационные расходы, судебные расходы и вознаграждение судебного исполнителя).
IX. ОЦЕНКА УЩЕРБА. ПОРЯДОК РАССМОТРЕНИЯ УЩЕРБА
9.1 Арендатор несёт ответственность за то, чтобы транспортное средство всегда было припарковано законно и в соответствии с правилами дорожного движения. Арендатор возмещает все парковочные и дорожные правонарушения, совершённые в течение периода аренды, независимо от того, было ли нарушение совершено самим Арендатором либо допущенным Арендатором водителем.
9.2 Арендатор обязан обеспечить парковку транспортного средства в безопасном месте, исключающем повреждение транспортного средства. Арендатор несёт ответственность за ущерб, возникший вследствие неправильной или неосторожной парковки (в том числе повреждения, вандализм, кража, затопление, технические неисправности).
9.3 Арендатор обязан вернуть транспортное средство с количеством топлива не меньшим, чем при его передаче. В случае возврата транспортного средства с меньшим количеством топлива Арендодатель вправе взыскать с Арендатора дополнительную плату в соответствии с действующим прайс-листом.
9.4 В случае использования неправильного вида топлива (в том числе неправильного октанового числа, перепутывания бензина и дизельного топлива, неиспользования AdBlue) Арендатор несёт полную ответственность за все связанные с этим прямые и косвенные расходы, включая эвакуацию, опорожнение топливного бака, расходы на ремонт и дополнительные расходы сервисного обслуживания.
9.5 Арендатор обязан контролировать уровень топлива транспортного средства и обеспечивать, чтобы транспортное средство не использовалось в условиях, при которых уровень топлива может привести к техническим повреждениям (в том числе попаданию воздуха в топливную систему дизельного двигателя). В случае такого нарушения Арендатор несёт ответственность за весь причинённый ущерб.
9.6 Расходы на электрическую зарядку транспортного средства (если арендованный автомобиль является гибридным или электрическим) несёт Арендатор, если иное не предусмотрено договором о сотрудничестве или прайс-листом. Ущерб, возникший вследствие неправильного способа зарядки, использования неподходящей зарядной станции либо неправомерных действий, подлежит возмещению Арендатором в полном объёме.
9.7 В случае если арендованный автомобиль становится непригодным для использования вследствие технической неисправности или дорожно-транспортного происшествия, не вызванных виной или неосторожностью Арендатора, и если Арендодатель не имеет возможности в разумный срок предоставить Арендатору равноценное заменяющее транспортное средство, с Арендатора не взимается плата за период, в течение которого транспортное средство не могло использоваться. Освобождение от платы не приостанавливает и не продлевает течение обязательного периода аренды — обязательный период аренды продолжается также в период освобождения от платы. Расчёт обязательного периода аренды продолжается и считается выполненным в соответствии с пунктом 1.13 договора о сотрудничестве даже в случае, если Арендатор временно не имел возможности использовать транспортное средство по причинам, не зависящим от Арендодателя.
X. АДМИНИСТРАТИВНЫЕ ШТРАФЫ, НАЛОГИ И СБОРЫ
10.1 Все споры, вытекающие из настоящего договора, Типовых условий или использования услуги аренды, подлежат разрешению в первую очередь путём переговоров между сторонами. Арендатор обязан представить жалобу или претензию в письменной форме, допускающей воспроизведение, и Арендодатель обязуется ответить на неё в течение пяти (5) рабочих дней.
10.2 В случае недостижения соглашения путём переговоров споры подлежат разрешению в соответствии с законодательством Эстонской Республики. Все судебные споры рассматриваются в Харьюском уездном суде, если законом не предусмотрен обязательный внесудебный порядок или иная подсудность.
10.3 Арендодатель вправе обратиться за применением ускоренного приказного производства либо инициировать исполнительное производство без дополнительного уведомления, если Арендатор нарушает платёжные обязательства или иные денежные обязательства.
10.4 При разрешении споров основой являются договор о сотрудничестве, Типовые условия, Особые условия, Условия TSK, договор поручительства, приложения к бонусным кампаниям (включая «Uus Juht»), акт приёма-передачи, действующий прайс-лист, все приложения и специальные соглашения, а также правовые акты Эстонской Республики. Все указанные документы образуют единый договор.
XI. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ АРЕНДОДАТЕЛЯ
11.1 Договор является бессрочным, за исключением случая, если в договоре о сотрудничестве или в особых условиях установлен конкретный срок или минимальный период пользования. Арендатор обязуется соблюдать установленный договором минимальный период и не вправе прекратить договор до окончания минимального периода без письменного согласия Арендодателя. Точная продолжительность минимального периода, порядок расчёта и описание обязанности по предварительному уведомлению вытекают из договора о сотрудничестве и имеют приоритет по отношению к настоящему приложению к договору.
11.2 Арендатор вправе расторгнуть договор, уведомив об этом Арендодателя не менее чем за две (2) полные недели в форме, позволяющей воспроизведение. Срок предварительного уведомления начинает течь в рабочий день, следующий за днём получения уведомления на официальном адресе электронной почты Арендодателя.
11.3 Расторжение договора не освобождает Арендатора от обязанности оплатить арендную плату за минимальный период, арендную плату за период аренды до фактического возврата транспортного средства, уже возникшие платёжные обязательства, штрафы и убытки. Все платежи начисляются до момента фактического возврата транспортного средства и подписания акта приёма-передачи.
11.4 Арендодатель вправе расторгнуть договор в порядке чрезвычайного расторжения немедленно и без соблюдения срока предварительного уведомления, если:
A) Арендатор существенно нарушает платёжные обязательства или превышает лимит задолженности;
B) Арендатор нарушает настоящие Типовые условия, договор о сотрудничестве или правовые акты;
C) Арендатор использует транспортное средство запрещённым или опасным образом;
D) Арендатор либо допущенный им водитель причиняет ущерб умышленно или по грубой неосторожности;
E) страховщик прекращает или приостанавливает действующее в отношении транспортного средства страховое покрытие по причине нарушения со стороны Арендатора.
Чрезвычайное расторжение, осуществлённое Арендодателем на основании настоящего пункта, считается расторжением договора со стороны Арендатора и не освобождает Арендатора от исполнения каких-либо договорных обязательств, включая оплату минимального периода, оплату сумм, связанных со сроком предварительного уведомления, накопленной арендной платы, штрафов, компенсаций расходов и всех расходов, связанных с возвратом транспортного средства. Все указанные обязательства сохраняют силу независимо от способа и причины прекращения договора.
11.5 Чрезвычайное расторжение договора предоставляет Арендодателю право:
A) потребовать немедленного возврата транспортного средства;
B) приостановить или заблокировать право пользования транспортным средством;
C) изъять транспортное средство из места нахождения во владении Арендатора;
D) потребовать возмещения всех понесённых расходов и убытков.
11.6 Арендатор обязан возвратить транспортное средство Арендодателю при первой возможности после прекращения договора, соблюдая требования о возврате, установленные в главе IV. Задержка с возвратом или недопустимое удержание транспортного средства считается существенным нарушением и влечёт штраф либо возмещение ущерба в соответствии с условиями Типовых условий и действующим прайс-листом.
11.7 Подписание акта приёма-передачи в момент возврата не означает прекращения договора и подтверждает лишь фактический возврат транспортного средства. Договор остаётся действующим до направления одной из сторон заявления о расторжении и доведения его до другой стороны, и договор действует до полного исполнения всеми сторонами всех обязательств, возникших в период действия договора. Заключение нового договора о сотрудничестве между сторонами не освобождает ни Арендатора, ни Арендодателя от исполнения обязательств, возникших на основании предыдущего договора, и все обязательства, возникшие на основании предыдущего договора, подлежат полному исполнению независимо от наличия нового договора. Возврат транспортного средства не освобождает Арендатора от исполнения каких-либо договорных или финансовых обязательств, и обязательства Арендатора, вытекающие из договора и возникшие в период действия договора, сохраняют силу и после прекращения договора до их полного исполнения. В период действия настоящего договора Арендатор вправе принять в пользование также другие свободные транспортные средства, принадлежащие автопарку Арендодателя, без заключения нового договора, при условии что принятие в пользование каждого транспортного средства оформляется отдельным актом приёма-передачи и осуществляется в соответствии с действующими условиями.
11.8 Прекращение договора не освобождает Арендатора от обязанности оплатить минимальный период арендной услуги в полном объёме независимо от использования транспортного средства либо досрочного возврата, а также оплатить арендную плату за срок предварительного уведомления (две полные недели) в полном объёме даже в случае, если транспортное средство возвращается в течение срока предварительного уведомления либо Арендатор прекращает использование транспортного средства. Все указанные платежи остаются обязанностью Арендатора также в случае, если договор прекращается в порядке чрезвычайного расторжения либо по причине нарушения со стороны Арендатора, и прекращение договора не влияет на обязанность исполнения обязательств или погашения задолженности, возникших до прекращения договора.
11.9 Изъятие транспортного средства Арендодателем вследствие нарушения договора со стороны Арендатора, неисполнения платёжных обязательств либо нарушения иных обязательств считается прекращением договора по инициативе Арендатора со всеми вытекающими последствиями. В таком случае на Арендаторе остаются все предусмотренные договором обязательства, включая оплату минимального периода арендной услуги, оплату срока предварительного уведомления, оплату неоплаченного арендного периода, штрафы и причинённые убытки.
XII. СТОИМОСТЬ УСЛУГ. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПЛАТЕЖИ. УСЛОВИЯ ОПЛАТЫ
12.1 Недельная арендная плата за арендованный автомобиль определяется и согласовывается сторонами в момент передачи транспортного средства и фиксируется в акте приёма-передачи, который может быть подписан цифровой подписью либо собственноручной подписью. Указанная в акте приёма-передачи арендная плата является основанием договора на весь период аренды, за исключением случая, если стороны письменно договорились об изменении.
12.2 Арендная плата, установленная в акте приёма-передачи, действует только при оплате полной арендной недели. Полной арендной неделей считается период с понедельника 10:00 до следующего понедельника 10:00.
12.3 Воскресенье является бесплатным днём пользования, однако входит в период аренды и не приостанавливает и не продлевает расчёт периода аренды. Бесплатное воскресенье применяется исключительно в случае, если Арендатор оплачивает арендную плату за полную арендную неделю в полном объёме в соответствии с ценой, указанной в акте приёма-передачи, и не применяется при расчёте частичной арендной недели. Стоимость каждых суток (10:00–10:00) частичной арендной недели равна одной пятой (1/5) арендной платы за полную арендную неделю, указанной в акте приёма-передачи.
12.4 Арендатор обязуется уплачивать Арендодателю аванс за каждую полную календарную арендную неделю в размере, указанном в акте приёма-передачи, либо путём перевода на банковский счёт Арендодателя (или иной счёт, определённый представителем Арендодателя) с соответствующим пояснением «аренда автомобиля + номер автомобиля», либо наличными в офисе Арендодателя, расположенном по адресу Lasnamäe 30a, Tallinn. Банковский или наличный платёж должен быть произведён не позднее вторника текущей недели до 16:00.
12.5 Арендная плата и иные суммы, вытекающие из использования арендованного автомобиля, подлежат своевременной оплате. В случае просрочки оплаты Арендатор уплачивает пеню в размере 0,1% от суммы задолженности за каждый календарный день.
12.6 Арендодатель вправе установить для Арендатора максимальный лимит задолженности для пользования арендными услугами. Арендодатель вправе в любое время в одностороннем порядке увеличить лимит задолженности, уведомив об этом Арендатора. Лимит задолженности не уменьшается и не аннулируется, за исключением случая, если стороны письменно договорятся об его изменении.
12.7 Лимит задолженности составляет 240 евро. При его превышении Арендодатель может приостановить оказание арендной услуги, если Арендатор неоднократно нарушал платёжные обязательства и ему было направлено не менее двух предыдущих письменных уведомлений (SMS или электронная почта). Затем Арендодатель предоставляет Арендатору 7 дней для исполнения обязательств. Договор считается существенно нарушенным, если Арендатор не исполняет обязательства в указанный срок. Установленный настоящим пунктом 7-дневный срок является специальной нормой и заменяет общий срок устранения нарушения, установленный пунктом 12.5 настоящих Типовых условий.
12.8 Основанием для еженедельных арендных платежей являются договор и его приложения (включая акт приёма-передачи). Счета, выставляемые Арендатору, носят исключительно информационный характер, не влияют на возникновение платёжного обязательства и сроки его исполнения и используются в бухгалтерских целях для отражения расчётов за прошедший период.
12.9 Арендодатель составляет и выставляет счёт за прошедший период или неделю с задержкой до 2 недель. Счёт отражает исполнение обязательств и используется в бухгалтерских целях.
12.10 Арендодатель выставляет Арендатору счета по всем штрафам, дополнительным платежам и иным суммам, указанным в прайс-листе, в соответствии с действующими правовыми актами.
12.11 Арендатор признаёт и безусловно соглашается с тем, что на момент составления счёта Арендодатель может не располагать полной, точной или актуальной информацией обо всех обязательствах, возникших в течение расчётного периода. Вследствие задержек передачи данных, человеческой ошибки, технических ошибок, неполучения информации, не внесения данных в систему, внутренних процессов Арендодателя либо соглашений между сторонами, о которых составитель счёта мог не знать, в счёте могут отсутствовать отдельные суммы или операции, а также в счёте могут быть отражены суммы, не соответствующие фактическим обстоятельствам. Арендатор прямо и безусловно соглашается с правом Арендодателя вносить в баланс Арендатора обоснованные корректирующие записи сразу после поступления соответствующей информации при условии, что в распоряжении Арендодателя имеются неоспоримые доказательства правомерности таких корректировок. Такими доказательствами являются, в том числе, но не исключительно, счета за ремонт и обслуживание транспортного средства, штрафы, уведомления государственных органов, документы сервисных центров, платёжные документы, отчёты и данные платформ (включая Bolt, Forus), акты приёма-передачи, служебные записки и иные документы или данные, объективно подтверждающие фактические обстоятельства. Корректирующие записи могут увеличивать либо уменьшать обязательства Арендатора в зависимости от фактически доказанных обстоятельств, и они отражаются в последующих счетах Арендатора. Арендатор также прямо соглашается с тем, что сумма, указанная в счёте, не является окончательной и самостоятельной платёжной обязанностью. Фактические обязательства Арендатора вытекают из договора о сотрудничестве, Типовых условий, Особых условий, актов приёма-передачи, действующего прайс-листа, перечня штрафов, условий TSK и иных документально подтверждённых обстоятельств, включая, но не исключительно, штрафы, ремонтные счета и документы сервисных предприятий. При выявлении любых расхождений обязательства Арендатора корректируются в соответствии с фактическими обстоятельствами, и Арендатор обязуется оплатить все суммы, скорректированные в соответствии с такими обстоятельствами, включая суммы, выявленные после выставления первоначального счёта.
12.12 Если все услуги полностью оплачены, в направляемом Арендатору уведомлении указывается, что остаток к оплате составляет 0,00 евро. В ином случае указывается сумма задолженности и начисленные пени.
12.13 Если Арендатор не оплачивает услуги своевременно и не делает этого в дополнительный срок, установленный Арендодателем, Арендодатель вправе передать требование инкассационной компании либо уступить его третьему лицу. Арендодатель может передавать персональные данные Арендатора лицам и учреждениям, допущенным законом, в целях взыскания и управления задолженностью.
12.14 Все суммы, подлежащие оплате Арендатором Арендодателю, зачитываются в следующей обязательной очередности:
12.14.1 Штрафы и пени. В первую очередь зачитываются все штрафы, договорные штрафы, пени и иные санкции, включая штрафы за парковку и нарушения правил дорожного движения, а также штрафы, вытекающие из нарушения условий договора.
12.14.2 Иные суммы, подлежащие уплате Арендодателю, налоги и сборы. Во вторую очередь зачитываются все иные суммы, включая плату за мойку и специальную чистку транспортного средства, плату за фиксацию повреждений, расходы на ремонт, эвакуацию, транспортировку, административные и логистические расходы, удержания за счёт гарантийного депозита, платежи TSK и иные расходы, указанные в прайс-листе или договоре.
12.14.3 Предыдущая задолженность за оказанные услуги. В третью очередь зачитываются все задолженности за предыдущие периоды по арендной плате, платежам TSK, плате за дополнительные услуги и иным обязательствам.
12.14.4 Текущая арендная плата. В последнюю очередь зачитывается арендная плата текущей недели в соответствии с актом приёма-передачи и графиком платежей.
12.14.5 Использование гарантийного депозита. Гарантийный депозит не является арендной платой. Арендодатель вправе использовать гарантийный депозит полностью или частично для покрытия сумм, указанных в пункте 12.14.
12.14.6 Действительность защиты TSK. Защита TSK действует только при условии, что суммы, указанные в пунктах 12.14.1–12.14.3, полностью оплачены и платёж TSK за текущую неделю оплачен своевременно в соответствии с условиями TSK.
12.14.7 Обязательный и окончательный порядок расчётов. Настоящий порядок зачёта платежей является обязательным и окончательным и применяется независимо от информации или указаний, приведённых Арендатором в платёжном поручении. Арендодатель вправе производить зачёты исключительно в порядке, установленном настоящим пунктом.
12.15 Предпосылка зачёта платежей — оплата гарантийного депозита
12.15.1 Гарантийный депозит должен быть оплачен в полном объёме до зачёта иных платежей.
12.15.2 Если гарантийный депозит не оплачен полностью, все платежи Арендатора засчитываются прежде всего в счёт покрытия недостающей части гарантийного депозита независимо от пояснения в платёжном поручении.
12.15.3 Лишь после полной оплаты гарантийного депозита при зачёте платежей применяется очередность, установленная пунктом 12.14.
12.16 Согласие Арендатора на использование не выплаченных средств для покрытия задолженности
12.16.1 Подписывая договор о сотрудничестве, Арендатор даёт своё явное и письменное согласие на то, что в случае возникновения у Арендатора задолженности перед Арендодателем, вытекающей из договора о сотрудничестве (включая неоплаченную арендную плату, пеню или иные денежные обязательства), Арендодатель вправе подать в службу поддержки платформ такси-заказов (Bolt, Forus, Uber и т. п.) запрос на использование заработанных, но ещё не выплаченных средств Арендатора для покрытия долговых обязательств Арендатора.
12.16.2 Указанные средства могут использоваться исключительно в соответствии с официальными процедурами соответствующей платформы и только при наличии задолженности.
12.16.3 Арендодатель не имеет какого-либо прямого доступа к аккаунту Арендатора (Bolt, Forus, Uber и т. п.) и не имеет права распоряжаться доходом Арендатора. Любое использование невыплаченных средств осуществляется исключительно через официальные процедуры таксоплатформы.
12.16.4 Арендодатель обязуется использовать указанные средства исключительно для зачёта договорных обязательств Арендатора. По требованию Арендатора или поставщика услуг Арендодатель предоставляет соответствующий расчёт и пояснение.
12.16.5 Согласие действует при наличии задолженности Арендатора перед Арендодателем и при условии, что аккаунт Арендатора на соответствующей платформе привязан к парку Арендодателя. Использование Арендатором транспортного средства Арендодателя в таком случае не требуется.
12.16.6 Стороны могут уточнить или расширить объём согласия письменным соглашением.
12.17 Согласие Арендатора на временное ограничение выплат
12.17.1 Подписывая договор о сотрудничестве, Арендатор безотзывно даёт своё письменное согласие на то, что при наличии задолженности Арендодатель вправе подать платформам посредничества в такси-заказах запрос о временном ограничении выплат Арендатору таким образом, что заработанный Арендатором доход перечисляется один раз в неделю — в первый рабочий день недели.
12.17.2 Единственная цель ограничения — обеспечить погашение существующей задолженности Арендатора в соответствии с условиями договора о сотрудничестве и Типовых условий и предотвратить увеличение задолженности.
12.17.3 Арендодатель не вправе применять ограничение, если у Арендатора отсутствует задолженность.
12.17.4 Арендатор подтверждает, что указанное согласие дано добровольно и в целях осуществления хозяйственной деятельности и не предоставляет Арендодателю права распоряжаться доходом Арендатора и не обеспечивает доступ к аккаунту Арендатора в приложениях такси-заказов.
12.17.5 Такое временное ограничение не противоречит хозяйственной деятельности Арендатора, не препятствует выполнению поездок и не противоречит условиям использования какой-либо таксоплатформы.
12.17.6 Ограничение отменяется автоматически после полного погашения задолженности либо полного исполнения согласованного сторонами в письменной форме графика платежей.
12.17.7 Настоящее согласие дано в смысле § 12 ч. 1 и § 15 ч. 1 VÕS.
12.18 Дополнительный платёж 25% для покрытия задолженности
12.18.1 Если у Арендатора возникает неоплаченная задолженность за период аренды, к стоимости следующей полной арендной недели применяется дополнительный платёж в размере 25% («дополнительный платёж»), целью которого является частичное покрытие задолженности.
12.18.2 Дополнительный платёж рассчитывается только от базовой арендной цены, указанной в акте приёма-передачи, то есть до применения бонусов и скидок. (Базовая цена = зафиксированная в акте недельная арендная цена без каких-либо льгот.)
12.18.3 Дополнительный платёж не является договорным штрафом, а представляет собой разумную и соразмерную экономическую меру, которая помогает постепенно уменьшать задолженность и снижать предпринимательский риск, возникающий в арендных отношениях.
12.18.4 Применение дополнительного платежа не исключает начисление пени и исполнение иных договорных обязательств.
12.18.5 Дополнительный платёж применяется автоматически каждую неделю до момента полного погашения задолженности.
XV. УСЛОВИЯ БОНУСНЫХ КАМПАНИЙ
15.1 Арендатор подтверждает своё согласие участвовать в бонусных кампаниях, организуемых Арендодателем, время проведения, продолжительность, содержание и условия которых Арендодатель определяет полностью по своему усмотрению и которые могут быть изменены, временно приостановлены или прекращены без предварительного согласия Арендатора.
15.2 Арендатор соглашается, что при применении бонусных кампаний Арендодатель может вносить корректирующие записи в баланс Арендатора, если Арендатор не заявляет возражений в разумный срок; такие записи считаются принятыми Арендатором.
15.3 Арендатор признаёт и соглашается, что предоставление бонусов не является договорной обязанностью Арендодателя, и бонусы предоставляются исключительно на основании делового усмотрения Арендодателя и добровольной льготы.
15.4 Предпосылкой активации бонусной кампании является своевременная и полная оплата Арендатором арендной платы за предыдущую неделю и частичное погашение долговых обязательств, установленных настоящим договором, в соответствии с пунктами 3.4 и 3.5 договора о сотрудничестве.
15.5 Арендатор подтверждает, что начисление бонусов не уменьшает арендную плату, не предоставляет Арендатору каких-либо денежных либо имущественных прав требования к Арендодателю, не подлежит зачёту и не рассматривается как встречное предоставление, и неначисление бонуса не является нарушением договора.
15.6 Бонусы не рассматриваются как обещание вознаграждения или льготы в смысле § 25 VÕS, и выполнение условий бонусов не создаёт у Арендатора субъективного права требовать бонус.
XVI. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
16.1 Арендодатель вправе актуализировать настоящие условия, уведомив Арендатора письменно не менее чем за 14 дней по адресу электронной почты Арендатора, указанному в договоре. Изменения вступают в силу после окончания минимального периода, установленного договором, либо в более позднюю дату, указанную в уведомлении. Арендатор вправе расторгнуть договор при несогласии с изменениями до окончания минимального периода, установленного договором.
16.2 Арендатор считается надлежащим образом уведомлённым на следующий день после отправки электронного письма на адрес электронной почты, указанный в договоре, независимо от того, открыл Арендатор уведомление или нет.
16.3 Арендодатель вправе полностью или частично передать третьему лицу права и обязанности, вытекающие из настоящего договора, уведомив об этом Арендатора письменно по электронной почте. Согласие Арендатора для передачи не требуется.
16.4 Все споры между сторонами разрешаются в компетентном суде Эстонской Республики по месту зарегистрированного местонахождения Арендодателя.
16.5 Настоящие условия толкуются и применяются в соответствии с действующим правом Эстонской Республики.
16.6 По вопросам, касающимся условий, Арендатор вправе обращаться к Арендодателю по адресу электронной почты или по номеру телефона, указанным в договоре.
16.7 Арендатор обязан уведомить Арендодателя об изменении своих контактных данных в течение 24 часов в письменной форме. В случае неуведомления Арендатор несёт ответственность за все вытекающие последствия, и все уведомления, направленные Арендодателем на прежние контактные данные, считаются доставленными.
ПРИЛОЖЕНИЕ № 1 — ШТРАФЫ И ВОЗМЕЩЕНИЕ УЩЕРБА
A. Если транспортное средство передаётся Арендатору чистым и вымытым изнутри и снаружи, Арендатор обязуется возвратить транспортное средство в том же состоянии. При возврате невымытого или неубранного транспортного средства Арендатор обязан уплатить:
— за необходимость внешней мойки 60 EUR,
— за необходимость чистки салона 180 EUR,
— за необходимость чистки багажника 40 EUR.
Все указанные суммы являются договорными штрафами, не зависящими от фактических расходов.
B. Если транспортному средству требуется химическая чистка, Арендатор обязан уплатить договорной штраф 360 EUR.
C. За курение в транспортном средстве (включая электронные сигареты, вейпы и иные паровые устройства) Арендатор обязан уплатить договорной штраф 500 EUR.
D. За управление транспортным средством в состоянии алкогольного опьянения (свыше 0,00‰), под воздействием наркотических или психотропных веществ, а также в случае, если Арендатор употребляет алкоголь после дорожно-транспортного происшествия до выяснения обстоятельств произошедшего либо избегает проверки на опьянение, Арендатор обязан уплатить договорной штраф 2 000 EUR. Договорной штраф применяется также в случае, если транспортным средством управляло иное лицо, которому Арендатор предоставил возможность использования транспортного средства.
E. Ущерб, возникший вследствие некачественного топлива (вода, загрязнение, неправильное топливо), возмещается Арендатором в полном объёме в соответствии со счётом за ремонт, представленным поставщиком услуги.
F. За утрату либо невозврат документов транспортного средства, элементов оснащения или комплектов Арендатор уплачивает договорной штраф 250 EUR за каждый утраченный или отсутствующий предмет.
G. В случае утраты или повреждения ключей Арендатор оплачивает все связанные с этим расходы в соответствии со счётом представительства, включая изготовление нового ключа, перепрограммирование сигнализации и центрального замка.
H. При уничтожении транспортного средства по вине Арендатора Арендатор уплачивает Арендодателю договорной штраф в размере рыночной стоимости транспортного средства.
I. Если транспортное средство получает повреждения в дорожно-транспортном происшествии по вине Арендатора или уполномоченного им лица и обстоятельства нарушения соответствуют пунктам 13.4.1–13.4.9 договора, Арендатор обязан возместить ущерб в полном объёме.
J. Если возвращённое Арендодателю транспортное средство нуждается в ремонте, Арендатор, помимо ремонтных расходов, возмещает также упущенный доход, вызванный простоем транспортного средства. Упущенный доход рассчитывается исходя из недельной стоимости арендной услуги за период, в течение которого транспортное средство не могло быть использовано для аренды и находилось в ремонте либо ожидало ремонта.