Типовые условия № 081225 договора сотрудничества для использования легкового автомобиля для оказания услуг такси и осуществления хозяйственной деятельности
Действуют с 08.12.2025
I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1.1 Настоящие условия аренды устанавливают условия и порядок аренды транспортного средства, в том числе:
1.1.1 основания аренды транспортного средства;
1.1.2 условия и требования использования транспортного средства и иного арендуемого имущества;
1.1.3 объем и пределы ответственности арендатора;
1.1.4 условия оплаты;
1.1.5 иные правоотношения, связанные с использованием услуги.
1.2 Настоящее приложение к договору «Типовые условия» № 081225 составлено и подписано 08.12.2025 и применяется только к тем договорам сотрудничества, в которых имеется прямое указание на настоящее приложение к договору.
1.3 До аренды транспортного средства Арендатор обязан ознакомиться с действующим прейскурантом и настоящими Типовыми условиями. Заключением Договора сотрудничества Арендатор подтверждает, что ознакомился и согласился с действующим прейскурантом, ценами услуги и настоящими Типовыми условиями.
1.4 В случае если в документах договора имеются противоречия или расхождения, условия применяются по следующей очередности приоритета:
1.4.1 специальные условия, цены услуг и условия, касающиеся аренды конкретного транспортного средства, установленные в договоре сотрудничества;
1.4.2 настоящие Типовые условия.
1.5 Минимальный период услуги аренды и обязанность по его оплате:
1.5.1 Минимальный период услуги аренды составляет либо 4, либо 12 последовательных полных календарных недель, в зависимости от минимального периода, указанного в пункте 1.13 Договора сотрудничества.
1.5.2 Плата за минимальный период является договорным основным обязательством и не зависит от использования транспортного средства.
1.5.3 Плата за минимальный период подлежит исполнению в полном объеме также в случае досрочного прекращения договора или досрочного возврата транспортного средства.
1.5.4 Срок предварительного уведомления не уменьшает и не прекращает обязанность по минимальному периоду.
1.5.5 Стороны подтверждают, что срок предварительного уведомления и обязанность по оплате минимального периода не представляют собой двойное требование или санкцию, а согласованы между собой и вытекают из распределения хозяйственных рисков услуги аренды. Срок предварительного уведомления обеспечивает Арендодателю неизбежное время для планирования и реорганизации, тогда как минимальный период покрывает постоянные расходы Арендодателя и расходы по поддержанию готовности транспортного средства к использованию в течение всего согласованного базового периода. В связи с этим оба условия экономически обоснованы, пропорциональны и, исходя из содержания договора, неизбежно необходимы.
II. ПОНЯТИЯ
2.1 Арендодатель — Арендодатель по договору сотрудничества, приложением к которому является настоящий документ.
2.1.1 Арендная неделя — период с понедельника 10:00 до следующего понедельника 10:00, при этом воскресенье является бесплатным днем использования. Бесплатный день использования в воскресенье не влияет на арендную плату за полную арендную неделю, и стоимость полной недели всегда остается суммой, указанной в акте приема-передачи, независимо от того, что один день является бесплатным. Бесплатный день использования в воскресенье применяется только в случае, если Арендатор оплачивает арендную плату за полную арендную неделю в полном объеме согласно цене, указанной в акте приема-передачи. Бесплатный день не применяется при расчете частичной арендной недели.
2.1.2 Полная арендная неделя — полная арендная неделя с понедельника 10:00 до следующего понедельника 10:00 согласно пункту 2.1.1.
2.1.3 Арендный день — период с 10:00 одного календарного дня до 10:00 следующего календарного дня, независимо от фактического использования транспортного средства. Арендный день является расчетной единицей при определении арендной платы и стоимости частичной арендной недели.
2.1.4 Текущая (арендная) неделя — арендный период, который уже начался и продолжается в настоящий момент. Текущая неделя длится с понедельника 10:00 до следующего понедельника 10:00.
2.1.5 Предоплата — предоплата в значении настоящего договора — это платеж, который засчитывается прежде всего в исполнение обязательств текущей арендной недели, если платеж произведен в течение текущей недели, независимо от пояснений или иных отметок, указанных Арендатором в платежном поручении. Если все обязательства текущей арендной недели полностью исполнены, оставшаяся часть предоплаты направляется на исполнение будущих обязательств в соответствии с Договором сотрудничества и его Приложениями, включая частичное покрытие общей задолженности в порядке, установленном пунктами 3.4 и 3.5 Договора сотрудничества. Имеющуюся на сальдо Арендатора предоплату Арендодатель может использовать также для единовременного полного или частичного зачета общей задолженности Арендатора по усмотрению Арендодателя.
2.1.6 «Задолженность» — все неоплаченные денежные обязательства Арендатора перед Арендодателем, возникшие за весь предыдущий период арендных отношений, включая неоплаченные арендные платежи, платежи TSK, платы за дополнительные услуги, договорные штрафы, пени, компенсации расходов, административные и процессуальные расходы, а также все иные суммы, которые должны были быть оплачены в соответствии с Договором сотрудничества, Типовыми условиями, Прейскурантом и актами приема-передачи.
2.2 Прейскурант — арендные платежи, договорные штрафы и иные платежи и сборы, установленные в договоре сотрудничества и в документах, связанных с настоящим договором либо приложенных к нему, перечисленных в пункте 1.1.1 договора сотрудничества. При согласии с настоящими условиями считается, что Арендатор согласился также с прейскурантом, который является неотъемлемой частью настоящих условий.
2.3 Правила дорожного движения — действующие в соответствующем государстве правила дорожного движения и положения связанных с ними правовых актов.
2.4 Арендатор — клиент Арендодателя (физическое или юридическое лицо), который соглашается с настоящими условиями и использует услугу аренды в соответствии с договором. Арендатор вправе пользоваться транспортным средством только при условии, что водитель достиг как минимум 21 года и имеет опыт управления транспортным средством не менее двух лет.
2.5 Срок использования — период с момента передачи транспортного средства до его возврата, начало и окончание которого указаны в акте приема и подтверждены подписями сторон. При исчислении срока использования исходят из полной календарной недели, при этом арендными неделями считаются периоды с 10:00 понедельника новой недели до 10:00 понедельника следующей недели.
2.6 Услуги — оказываемая Арендодателем Арендатору платная услуга аренды автомобиля в соответствии с § 399 Закона об обязательственном праве (VÕS), в рамках которой Арендодатель предоставляет Арендатору в пользование транспортное средство согласно настоящим условиям и договору сотрудничества. Арендатор обязан оплачивать арендную плату в соответствии с договором, прейскурантом и актом приема-передачи. Услуга включает только право пользования транспортным средством и не предоставляет Арендатору права собственности или иных прав, связанных с транспортным средством.
2.7 Акт приема-передачи — письменный документ, которым фиксируются регистрационный номер арендуемого автомобиля, дата приема-передачи, недельная стоимость аренды, состояние автомобиля (повреждения и недостатки) на момент передачи, а также согласие Арендодателя и Арендатора с данными указанного акта приема-передачи, подтверждаемое подписями сторон.
2.8 Акт фиксации повреждений арендуемого автомобиля — письменный документ, которым фиксируются повреждения, причиненные объекту аренды в период использования Арендатором или при передаче автомобиля Арендодателю. Акт содержит описание повреждений и определяет их местоположение. По возможности к акту прилагаются фотографии повреждений.
2.9 Арендуемый автомобиль (транспортное средство) — незанятый автомобиль из автопарка Арендодателя. В соответствии с Договором сотрудничества Арендодатель обязуется предоставить Арендатору для пользования свободное транспортное средство из своего автопарка — предмет договора сотрудничества, то есть Арендуемый автомобиль, на условиях договора сотрудничества и настоящих условий. Арендатор обязан уплачивать Арендодателю арендную плату за весь период аренды, который начинается с момента подписания акта приема-передачи транспортного средства.
2.10 Арендная плата — плата за период пользования арендуемым автомобилем согласно договору, акту приема-передачи и типовым условиям.
2.11 Принципы расчета аренды — договорная величина недельной арендной платы на момент передачи определяется свойствами передаваемого автомобиля и фиксируется отдельно в акте приема-передачи каждого автомобиля. Арендная плата, определенная в акте приема-передачи, является актуальной только при оплате полной арендной недели. Более подробно установлено в пунктах 12.1–12.3 настоящего документа.
2.12 Договор — договор оказания услуг аренды автомобиля. Договор оказания услуг, заключенный между Арендатором и Арендодателем, считается заключенным с момента подписания. Договор регулируют положения, установленные в пункте 1.2 настоящих условий.
2.13 Поручительство — специальное соглашение, заключенное в договоре в качестве специального условия.
2.14 Лимит задолженности — сумма долга, при превышении которой договор считается существенно нарушенным.
2.15 Значение иных понятий, используемых в настоящих условиях, соответствует значению, определенному в настоящих условиях.
2.16 Существенное нарушение — существенное нарушение договора, Типовых условий, Договора сотрудничества или приложений, вследствие которого у Арендодателя возникает право приостановить использование транспортного средства, ограничить его функциональность, изъять транспортное средство обратно или прекратить договор в чрезвычайном порядке.
2.16.1 превышение лимита задолженности.
2.16.2 неуплата обязательных платежей или несвоевременная уплата.
2.16.3 неуплата арендной платы, штрафов, компенсаций расходов или платежей TSK.
2.16.4 нарушение обязанности возврата транспортного средства, включая несвоевременный возврат, неявку на передачу или возврат, возврат транспортного средства без акта приема-передачи.
2.16.5 нарушение технических, эксплуатационных или дорожных требований.
2.16.6 нарушение условий TSK или непредставление уведомления о страховом случае.
2.16.7 неисполнение письменных указаний, требований или предписаний Арендодателя.
2.16.8 использование транспортного средства запрещенным способом, опасный или неосторожный стиль вождения, создающий опасность или повышенный риск.
2.16.9 самовольное оставление транспортного средства, уклонение от обязанности передачи или возврата транспортного средства либо воспрепятствование этому.
2.16.10 неисполнение иного существенного обязательства, влияющего на исполнение договора или возможность Арендодателя обеспечить безопасное и корректное оказание услуги аренды.
Все обстоятельства, указанные в пунктах 2.16.1–2.16.10, являются самостоятельными основаниями для признания нарушения существенным независимо от того, является ли нарушение умышленным, вызванным небрежностью или повторным.
2.17 Нарушение — все действия или бездействие согласно пункту 4.1.1 Договора сотрудничества.
2.18 Возврат — фактическая передача транспортного средства Арендодателю с оформлением акта приема-передачи.
2.19 Оставление — оставлением считается ситуация, когда Арендатор оставляет транспортное средство в месте, которое не согласовано с Арендодателем, не уведомляет Арендодателя о местонахождении транспортного средства и не отвечает на обращения Арендодателя как минимум в течение 2 часов.
2.20 Изъятие — означает изъятие транспортного средства из пользования Арендатора в связи с серьезными нарушениями договора или его приложений и, при необходимости, транспортировку транспортного средства в пункт приема-передачи.
2.21 Пункт приема-передачи — территория по адресу Lasnamäe 30a, Tallinn 11413.
2.22 Минимальный период аренды — период, в течение которого Арендатор обязуется оплачивать аренду транспортного средства согласно условиям, установленным в пункте 1.13 Договора сотрудничества и в настоящих Типовых условиях, независимо от использования транспортного средства, пауз в использовании или возврата. Начало, продолжительность и порядок применения арендной цены для минимального периода аренды установлены в пункте 3.24.
III. УСЛОВИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА
3.1 Арендодатель обязуется обеспечить, чтобы арендуемый автомобиль находился в исправном техническом состоянии и был пригоден для немедленного использования и эксплуатации в соответствии с его обычным назначением, с учетом нормального износа транспортного средства.
3.2 Дефектами при передаче арендуемого автомобиля не считаются поломки и нарушения работы, которые не влияют на безопасность дорожного движения ни в настоящее время, ни в будущем (например, царапины на внутренних и внешних поверхностях устройств, недостатки запасных частей, неисправности мультимедийных устройств, неисправности датчиков). Такие недостатки фиксируются в акте приема-передачи.
3.3 При использовании услуги аренды Арендатор, помимо прочего, обязан соблюдать следующие требования:
3.3.1 Арендатор обязан до принятия транспортного средства тщательно проверить его техническое состояние и внешний вид, оформить с Арендодателем акт приема-передачи относительно имеющихся повреждений и подтвердить его подписью. Подпись Арендатора подтверждает согласие только в части повреждений, указанных в акте. Повреждения фиксируются письменным описанием и/или фотодокументацией.
3.3.2 Выполнять требования по использованию и обслуживанию транспортного средства, в том числе и те, которые прямо не названы в настоящих условиях, но являются обычными при использовании подобных объектов.
3.3.3 управлять транспортным средством внимательно, осторожно, вежливо и безопасно, соблюдая правила дорожного движения и уважая других участников движения и людей, принимая все необходимые меры предосторожности, избегая опасности для других людей, их имущества и окружающей среды;
3.3.4 вести себя разумно, осмотрительно и ответственно;
3.3.5 быть полностью трезвым (0,00 ‰) и не находиться под воздействием алкоголя, наркотических или психоактивных веществ;
3.3.6 не управлять транспортным средством больным, уставшим либо в ином состоянии, которое может угрожать безопасности дорожного движения или препятствовать законному и безопасному управлению транспортным средством;
3.3.7 не передавать транспортное средство и не допускать его использования третьим лицом без предварительного письменного разрешения Арендодателя. При нарушении применяется штраф 500 €. Арендатор несет полную и неограниченную ответственность за все ущербы, нарушения, штрафы и расходы, причиненные третьим лицом, как за ущерб, причиненный им самим. Все страховые франшизы и выплаты несет Арендатор. В таком случае Арендатор автоматически утрачивает право на TSK и на все льготы.;
3.3.8 не копировать, не изменять и не удалять данные, находящиеся в системе транспортного средства, а также не присваивать, не уничтожать и не повреждать документы, связанные с транспортным средством (например, технический паспорт);
3.3.9 не передавать документы, связанные с транспортным средством, и материалы, связанные с договором, третьим лицам без предварительного письменного согласия Арендодателя;
3.3.10 не демонтировать, не ремонтировать и не вносить технические изменения в транспортное средство;
3.3.11 не перевозить в транспортном средстве взрывоопасные, огнеопасные, ядовитые или иным образом опасные вещества, а также не использовать в транспортном средстве или рядом с ним отопительные приборы, открытый огонь или иные источники огня;
3.3.12 не использовать транспортное средство для целей, для которых оно не предназначено или не адаптировано (например, грузоперевозка, перевозка тяжелых предметов или крупных животных, езда в лесу, по водоемам или иной местности), а также не перегружать транспортное средство и не размещать груз неправильно;
3.3.13 не использовать транспортное средство в гонках, соревнованиях и иных спортивных или соревновательных мероприятиях;
3.3.14 не использовать транспортное средство для учебной езды и не использовать для буксировки других транспортных средств;
3.3.15 соблюдать правила дорожного движения;
3.3.16 обеспечивать защиту транспортного средства и находящегося в нем имущества, использовать транспортное средство бережно и принимать разумные меры для обеспечения его безопасности (например, запирать двери, закрывать окна, выключать свет и звуковые устройства и т. п.);
3.3.17 обеспечивать, чтобы:
A) в транспортном средстве не курили;
B) мелких животных перевозили только в предназначенном для этого транспортировочном боксе;
3.3.18 перед началом поездки удостоверяться, что у транспортного средства отсутствуют очевидные поломки или дефекты, и при их наличии незамедлительно уведомлять Арендодателя в форме, позволяющей воспроизведение;
3.3.19 выполнять все требования, установленные действующими правовыми актами;
3.3.20 использовать транспортное средство только на территории Эстонской Республики, за исключением случая, когда Арендодатель дал на это предварительное письменное согласие. Решение о предоставлении согласия принимает Арендодатель после индивидуальной оценки заявления Арендатора.
3.3.21 За каждое нарушение пунктов 3.3.1–3.3.20 настоящего договора без предварительного письменного согласия Арендодателя Арендодатель вправе требовать от Арендатора договорный штраф в размере 500 евро за каждое нарушение, согласно действующему прейскуранту. Договорный штраф применяется отдельно за каждое нарушение.
3.22 Использование транспортного средства за пределами Эстонии «Арендатору запрещено вывозить или управлять транспортным средством за пределами территории Эстонской Республики без предварительного письменного согласия Арендодателя. При отсутствии согласия использование транспортного средства считается существенным нарушением условий договора, и применяется договорный штраф 500 (пятьсот) евро. Кроме того, Арендатор несет полную ответственность за все расходы по возврату транспортного средства, эвакуации, транспортировке, а также связанные с ними административные и логистические расходы, если транспортное средство вывезено за пределы территории Эстонии или оставлено вне разрешенной зоны.
3.23 Арендатор признает и соглашается, что цена аренды, указанная в акте приема-передачи транспортного средства, включает максимум 2000 (две тысячи) километров в календарную неделю. Пробег сверх указанного лимита оплачивается Арендатором дополнительно по цене 0,02 евро за километр, исходя из фактического пробега транспортного средства по одометру. Арендодатель вправе требовать оплату дополнительного пробега в любое время и включать стоимость превышенного пробега в платежные обязательства Арендатора за следующую арендную неделю.
3.24 Минимальный период аренды начинается с даты, указанной в первом акте приема-передачи, заключенном на основании договора. Если Арендатор не подписывает акт приема-передачи в течение семи (7) календарных дней с даты заключения настоящего договора, минимальный период аренды начинает течь автоматически — с даты заключения настоящего договора, независимо от фактического получения транспортного средства. В случае если акт приема-передачи не подписан в течение семи дней, в качестве арендной цены за минимальный период применяется стандартная недельная цена Арендодателя 240 евро, исходя из стандартной недельной цены в размере 240 евро и условий настоящего договора и его приложений. Стандартная недельная цена считается согласованной между сторонами арендной ценой до подписания акта приема-передачи. Плата за минимальный период аренды является основным договорным обязательством Арендатора и не зависит от интенсивности использования транспортного средства, пауз в использовании или времени возврата. Досрочный возврат транспортного средства, заявление об отказе от договора или прекращение договора не прекращает и не сокращает обязанность по оплате минимального периода аренды. Стороны подтверждают, что соглашение о минимальном периоде аренды соответствует требованиям § 11 ч. 1 VÕS, является экономически обоснованным, заключено в рамках предпринимательской деятельности и отражает сущность услуги аренды и предпринимательский риск Арендодателя. Обязанность по оплате минимального периода аренды сохраняется в полном объеме и подлежит исполнению независимо от обстоятельств прекращения договора или фактического использования транспортного средства.
IV. ПОЛУЧЕНИЕ И ВОЗВРАТ ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА
4.1 Транспортное средство передается Арендатору по адресу Lasnamäe 30a, Tallinn, на основании взаимно подписанного акта приема-передачи.
4.2 Период использования арендуемого автомобиля продолжается до возврата, осуществленного Арендатором в соответствии с условиями договора, и не может противоречить минимальному периоду договора и обязанности предварительного уведомления.
4.3 Арендатор возвращает транспортное средство по адресу Lasnamäe 30a, Tallinn, на основании акта приема-передачи, подписанного сторонами.
4.4 Арендатор обязан вернуть транспортное средство в согласованные по договору день и время (понедельник 10:00) по адресу Lasnamäe 30a, на основании подписанного акта приема-передачи. Самовольное оставление транспортного средства без акта запрещено. В случае если транспортное средство оставлено в Таллине, Арендатор обязан уплатить договорный штраф 500 евро. Если транспортное средство оставлено за пределами границ Таллина, к штрафу добавляется 2 евро за каждый километр до местонахождения транспортного средства. Если на момент оставления транспортное средство не является пригодным для участия в дорожном движении, добавляются фактические расходы эвакуатора.
4.5 Если транспортное средство возвращено без письменного акта приема-передачи, Арендатор несет полную ответственность за все выявленные недостатки транспортного средства, за исключением случая, когда Арендатор докажет обратное или когда недостатки были зафиксированы в первоначальном акте передачи.
4.6 Размер залога составляет 500 евро, если в договоре сотрудничества не установлено иное. Залог оплачивается после подписания договора и возвращается Арендатору не ранее чем через четыре недели после возврата транспортного средства, после зачета всех возможных обязательств.
4.7 Арендатор обязан вернуть транспортное средство в состоянии, не худшем, чем при получении, с учетом обычного износа. При оценке износа исходят из руководства «Руководство по определению естественного и неестественного износа транспортных средств», составленного и опубликованного Союзом лизинговых обществ Эстонии, которое считается неотъемлемой частью настоящих условий, а также из правил государственного технического осмотра.
4.8 Естественный износ не включает следующее:
4.8.1 механически или термически разрушенные, деформированные или иным образом поврежденные части, устройства и механизмы;
4.8.2 вмятины кузова, трещины лакокрасочного покрытия и видимые царапины;
4.8.3 износ лакокрасочного покрытия и наклеек, установленных на кузов автомобиля, вызванный интенсивной или неправильной мойкой либо чисткой;
4.8.4 ремонтные работы низкого качества и вызванные ими дефекты, независимо от того, что Арендатор не имеет права ремонтировать транспортное средство самостоятельно или через третьих лиц;
4.8.5 трещины на стеклах кузова транспортного средства;
4.8.6 царапины на стеклах кузова, вызванные неправильным использованием или чисткой транспортного средства;
4.8.7 повреждения и загрязнение салона, включая прожженные или сильно загрязненные сиденья, сломанные части приборной панели или иных пластиковых деталей, крышку багажника, ручки окон и т. п.;
4.8.8 повреждения геометрии кузова транспортного средства.
4.9 Невыполнение требования о возврате транспортного средства
4.9.1 Арендатор обязан вернуть транспортное средство в указанное Арендодателем время и место на основании предъявленного Арендодателем письменного требования.
4.9.2 В случае если Арендатор не является и не возвращает транспортное средство в установленный срок, это считается существенным нарушением настоящего договора.
4.9.3 Арендодатель вправе самостоятельно изъять транспортное средство обратно, включая применение технических средств (дистанционная блокировка) или вызов эвакуатора. Все связанные с этим расходы Арендатор возмещает в полном объеме.
4.9.4 Невозврат считается отказом от договора со стороны Арендатора, и Арендатор обязан оплатить весь действующий минимальный период и все накопившиеся суммы.
4.9.5 В случае если Арендатор не возвращает транспортное средство в установленный по письменному требованию Арендодателя срок, к расходам, установленным настоящими условиями, дополнительно применяется фиксированная компенсация расходов в размере 60 (шестьдесят) евро за каждый календарный день до фактического возврата транспортного средства Арендодателю или до его изъятия Арендодателем. Компенсация расходов является заранее согласованной компенсацией для покрытия дополнительных организационных, административных, транспортных расходов и расходов, связанных с простоем использования транспортного средства, и не исключает применения в полном объеме иных плат, штрафов, пеней и возмещений убытков, установленных настоящими условиями или договором.
4.10.1 Расторжение договора допускается только в письменной форме путем направления уведомления на официальный адрес электронной почты договора. Устные уведомления, сообщения в мессенджерах или уведомления, переданные третьим лицам, недействительны.
4.10.2 Срок предварительного уведомления составляет не менее двух (2) полных календарных недель. Срок исчисляется со следующего рабочего дня после истечения 24 часов с момента отправки уведомления на официальный адрес электронной почты Арендодателя.
4.10.3 Арендатор может прекратить использование услуги после истечения срока предварительного уведомления, но не ранее окончания минимального периода аренды. Предварительное уведомление не сокращает длительность минимального периода аренды.
4.10.4 До окончания срока предварительного уведомления и минимального периода аренды Арендатор обязан оплачивать арендную плату в полном объеме согласно стоимости текущей арендной недели и условиям настоящего договора и его приложений, независимо от использования транспортного средства или его возврата.
4.10.5 Арендатор вправе пользоваться транспортным средством в течение срока предварительного уведомления согласно условиям настоящего договора и приложений. Возврат транспортного средства до окончания срока предварительного уведомления или минимального периода аренды не уменьшает арендный платеж, и Арендатор обязан оплатить весь неиспользованный период согласно арендной цене, указанной в акте приема-передачи.
4.10.6 Стороны подтверждают, что указанное условие заключено на основании § 12 ч. 1 VÕS, является экономически обоснованным и обеспечивает Арендодателю защиту предпринимательского риска. Арендатор обязан оплачивать арендную плату также в случае, если он не использует транспортное средство в течение срока предварительного уведомления, поскольку речь идет о праве пользования, а не об обязанности пользования.
V. СОБЫТИЯ В ПЕРИОД ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
5.1 В случае поломки транспортного средства, загорания предупреждающего индикатора, появления необычных шумов либо возникновения иной ситуации, при которой дальнейшее использование транспортного средства может быть небезопасным, Арендатор обязан немедленно прекратить использование транспортного средства, уведомить Арендодателя в форме, позволяющей воспроизведение, и действовать строго в соответствии с полученными от Арендодателя инструкциями.
5.2 В случае дорожно-транспортного происшествия, повреждения, страхового случая либо иного ущербного события Арендатор обязан немедленно уведомить Арендодателя, а при необходимости — полицию, Спасательный департамент или иные компетентные органы, заполнить декларацию о дорожно-транспортном происшествии и совершить все действия, необходимые для ограничения ущерба и надлежащего документирования обстоятельств происшествия в соответствии с правовыми актами и условиями договора.
5.3 В случае дорожно-транспортного происшествия, повреждения либо иного ущербного события Арендатор несет ответственность за весь ущерб в части, не покрываемой страхованием. Арендатор несет ответственность также в случае, если он нарушил порядок оформления страхового случая, в том числе, но не ограничиваясь, не уведомил полицию, не оформил требуемые документы (включая форму LE), не предоставил фотографии или иные материалы, вследствие чего страховая компания отказала в выплате страхового возмещения либо уменьшила его размер.
5.4 В случае повреждения транспортного средства, утраты документов либо иного ущербного события Арендатор обязан представить Арендодателю письменное объяснение не позднее 24 часов с момента, когда ему стало известно о соответствующем событии. Объяснение может быть представлено в электронной форме при условии, что отправителя можно однозначно идентифицировать и представлены все требуемые данные.
VI. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
6.1 Арендатор несет ответственность за весь ущерб, причиненный транспортному средству, Арендодателю либо третьим лицам в период использования транспортного средства, в той части, которая не покрывается страхованием, а также за ущерб, возникший вследствие нарушения договора, Типовых условий либо правовых актов.
6.2 Арендатор возмещает ущерб на основании акта фиксации повреждений, составленного Арендодателем, ценовых предложений и/или счетов за ремонт. Арендодатель вправе произвести зачет подлежащих возмещению сумм с залоговой суммой Арендатора и выставить Арендатору дополнительный счет на оставшуюся сумму.
6.3 В случае если страховая компания отказывает в выплате страхового возмещения полностью или частично по причине нарушения Арендатором условий договора, требований страхования либо законодательства, Арендатор несет ответственность за весь причиненный ущерб в полном объеме.
6.4 Арендатор несет полную ответственность за ущерб, если он причинен умышленно либо вследствие грубой неосторожности, включая, но не ограничиваясь, управление транспортным средством в состоянии алкогольного, наркотического либо иного опьянения, без права управления, лицом, не допущенным к управлению, бегство с места дорожно-транспортного происшествия либо использование транспортного средства в запрещенных целях.
6.5 В случае если ущерб, причиненный третьим лицам, не покрывается страхованием либо размер страхового возмещения уменьшен по причине нарушения Арендатором своих обязательств, Арендатор обязан возместить непокрытую либо уменьшенную часть ущерба в полном объеме.
6.6 Арендодатель не несет ответственности за косвенные убытки Арендатора, включая упущенную выгоду, простой, перерыв в доходе, утрату заказов либо иные косвенные имущественные убытки, за исключением случаев умысла или грубой неосторожности Арендодателя.